Mislukte vertalingen opnieuw starten
Telkens wanneer een vertaling mislukt (doordat de API offline is, een ongeldige API-sleutel heeft, tegoed op is, enz.), kun je de vertaling opnieuw starten voor alleen die specifieke invoer en taal, en zo voorkomen dat je API-tegoed uitgeeft voor vertalingen die wel geslaagd waren.
Je ziet dat een invoer/taal niet vertaald is doordat deze gemarkeerd wordt met een gele achtergrond op het Polylang-bewerkingspictogram op de lijstpagina's:

Je kunt ook filteren om alleen invoeren met mislukte vertalingen te tonen (alleen op de lijstpagina's voor Berichten en Media):

Door deze invoeren te filteren kun je eenvoudig de vertaling voor allemaal tegelijk opnieuw uitvoeren.

Start tot slot de mislukte vertalingen opnieuw door de bulkactie Gato Translate (Custom) uit te voeren en de optie Process failed translations only te selecteren:

Als je WP-CLI-opdrachten gebruikt, kun je mislukte vertalingen opnieuw starten met de parameter --process-failed.
Tips
Mislukte vertalingen identificeren
Als je wilt begrijpen waarom een vertaling mislukt is, kun je dat nagaan.
Wanneer een vertaling mislukt, verschijnt er een 🔴 Error-meldingsbadge in het pluginmenu.

Ga naar het menu-item Logs en bekijk onder de query-execution-invoer het foutbericht. Het kan zijn dat de vertaling voor een of meer talen mislukt is.
In deze schermafbeelding is de vertaling mislukt voor het Duits, doordat ChatGPT een lager aantal vertalingen heeft teruggegeven dan verwacht:

In dit geval zijn alle vertalingen mislukt doordat het API-eindpunt offline ging:

Hier is de vertaling mislukt voor het Italiaans en Spaans, door een combinatie van problemen:

Uit het logbericht kunnen we de mislukte taal of talen identificeren, zodat we de vertaling alleen voor die talen opnieuw kunnen uitvoeren en onnodig API-tegoed besparen.
De post-slug niet opnieuw vertalen
Als de mislukte vertaling een post-update betrof die alleen de inhoud wijzigde, en je de actie Replace internal links al had uitgevoerd, wil je mogelijk voorkomen dat de post-slug opnieuw wordt vertaald, zodat links die naar de post verwijzen niet worden verbroken.
Om dat te doen, schakel je in de aangepaste instellingen de optie Translate custom post slugs? uit:

Overstappen op een beter model
Als de vertaling mislukte doordat het model niet betrouwbaar is, kun je overstappen op een beter model.
Zo komt het volgende foutbericht:
The API for provider 'ChatGPT' returned an array with a lower number of translations than the number of strings to translate ...waarschijnlijk voor bij gebruik van ChatGPT-5 mini, maar niet bij ChatGPT-5 of betere modellen.
Je kunt dan overstappen op een van deze betere modellen wanneer je de vertaling opnieuw start.
