Polylang configureren
Configureer Polylang en Polylang PRO om je content op de juiste manier te vertalen.
Enkele opties in Polylang moeten worden uitgeschakeld om conflicten te vermijden. Anders kan Polylang:
- Dezelfde actie uitvoeren die Gato AI Translations for Polylang al uitvoert
- Vertalingen overschrijven die je al hebt gemaakt
- Ongewenste wijzigingen synchroniseren (bijv.: van het vertaalde bericht terug naar het originele bericht)
Talen instellen
Ga naar de Languages-menupagina van Polylang en voeg de taal/talen toe waarnaar je je content wilt vertalen.

CPT's en taxonomieën inschakelen
Schakel in de Polylang-instellingen, onder Custom post types and Taxonomies, de CPT's en taxonomieën in die je wilt vertalen.
Voor een aangepast berichttype My Project en de bijbehorende taxonomieën moet het bijvoorbeeld als volgt worden ingeschakeld:

Synchronisatie voor metadata uitschakelen
Schakel in de Polylang-instellingen, onder Synchronization, de synchronisatie voor alle opties uit.

Synchronisatie voor berichten uitschakelen
(Voor Polylang PRO.)
Zorg er voor elk te vertalen bericht voor dat je de optie Synchronize this post nooit inschakelt.
Als synchronisatie is ingeschakeld, zal het bewerken van een vertaald bericht het originele bericht overschrijven.
Dit is correct:

Dit is onjuist:

Polylang-vertaling voor ACF uitschakelen
(Voor Polylang PRO.)
Zorg er bij gebruik van Advanced Custom Fields (ACF) voor dat je de Polylang-vertaling voor ACF-velden uitschakelt door de optie Translations in te stellen op Ignore.
Configureer vervolgens de optie Gato Translate om de ACF-velden te vertalen.

Polylang-vertaling voor Meta Box uitschakelen
Zorg er bij gebruik van Meta Box voor dat je de Polylang-vertaling voor Meta Box-velden uitschakelt door naar de Field group settings te gaan en de Translations-optie van Polylang in te stellen op Do not translate any fields in this field group.

Configureer vervolgens voor elk veld Gato Translate met de bijbehorende waarde.
